La Universidad Afroamericana de África Central (AAUCA) busca Traductores e Intérpretes Internacionales

2

La Universidad Afroamericana de Central (AAUCA) es una institución pública ecuatoguineana de superior recientemente establecida en el corazón de África (Oyala), que brinda acceso a estudiantes de educación superior de diversos orígenes y necesidades educativas. La visión de AAUCA es convertirse en una universidad de clase mundial impulsada por la investigación y la innovación que fomente el desarrollo intelectual y el éxito de su población estudiantil a través de una experiencia educativa rigurosa, positiva, altamente internacionalizada y transformadora.

AAUCA ha iniciado una extensa búsqueda internacional de Traductores e Intérpretes (2 posiciones en la capacidad de traductor e intérprete). Esta es una excelente oportunidad para cualquier profesional que desee formar parte de una institución educativa que busque convertirse en un referente en la superior, tanto en Guinea Ecuatorial como a nivel internacional.

Bajo la autoridad y supervisión directa del Rector, en colaboración con las distintas facultades y departamentos de la AAUCA, los traductores / intérpretes están llamados a traducir una variedad de documentos, incluyendo documentos legales, administrativos, financieros, científicos y técnicos, entre otros. Por lo tanto, los traductores / intérpretes deben tener un excelente conocimiento de su lengua materna (español, inglés o francés), así como un dominio completo de los idiomas activos, independientemente del tema, tecnicismo y estilo de los textos o del discurso del hablante. en las siguientes combinaciones:

  • Español como lengua materna con fluidez en inglés y francés.
  • Inglés como lengua materna con fluidez en español y francés.
  • Francés como lengua materna con fluidez en español e inglés.

En su rol multidimensional de traductor e intérprete, el profesional que ocupe este puesto, deberá brindar servicios de interpretación simultánea y / o consecutiva durante las reuniones de la AAUCA, de acuerdo con las respectivas necesidades lingüísticas.

FORMACION REQUERIDA

Título universitario a nivel de maestría (preferiblemente en Lengua Extranjera Aplicada, Traducción e Interpretación o Lenguas Modernas). Las calificaciones académicas deben demostrar una sólida formación académica en los tres idiomas requeridos, es decir, inglés, español y francés.

EXPERIENCIA PROFESIONAL

Un mínimo de siete (7) años de experiencia como traductor y / o intérprete o equivalente, demostración de un excelente dominio de su lengua materna y bilingüismo activo en los demás idiomas.

CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES

El candidato ideal debe poseer las siguientes calificaciones y habilidades:

  • Competencia en el uso de programas y aplicaciones informáticas para administración, colaboración y gestión de comunicaciones como MS-Word, MS-Excel, MS-PowerPoint, MS-Teams, Skype, OneDrive y MS-Outlook.
  • Excelente dominio de lenguajes activos y pasivos según sea necesario.
  • Excelente dominio de las técnicas de interpretación y traducción y amplios conocimientos léxicos que le permitirán expresarse con corrección gramatical y elegancia en la reproducción de discursos y precisión en el caso de textos escritos.
  • Poseer un sólido conocimiento de las organizaciones internacionales sobre superior, así como de los sistemas de educación terciaria europeos y estadounidenses.
  • Capacidad para tomar la iniciativa en las tareas asignadas.
  • Poseer habilidades interpersonales que le permitan ser un colaborador activo en la construcción colectiva del liderazgo y prestigio de AAUCA.

CÓMO APLICAR

1) Los interesados ​​deberán enviar su y su carta de intención por correo electrónico a: «info-IESALC@unesco.org» incluyendo en el asunto del correo electrónico el título de la vacante «Traductores e Intérpretes – Rectorado «.
2) Se debe incluir una foto reciente (45 mm x 35 mm con una calidad mínima de 150 píxeles) en el currículum vitae enviado.
3) Solo se considerarán las solicitudes completas (currículum vitae + carta de presentación + foto).
4) Solo los preseleccionados serán contactados para una entrevista.
5) El proceso de solicitud se cerrará a las 23:00 GMT del 26 de marzo de 2021.

Contacto
Sr. Francesc Pedró
La Universidad Afroamericana de Central
OYALA
Guinea Ecuatorial

2 COMENTARIOS

  1. i want to apply as translator and interpreter, i’ve many years of experience but i don’t have master degree. Is it possible ?

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí